|
Обзор на 27 февраля 2002 года
Регламент Европейского парламента и Совета 178/2002 от 28 января 2002
г. закладывающий основные принципы и требования законодательства
о пищевых продуктах, учреждающий Европейский орган по пищевой безопасности
и определяющий процедуры в сфере пищевой безопасности (OJ 2002 L 31/1).
Акт принят сразу в реализацию нескольких политик Сообщества: сельскохозяйственной,
общей торговой, здравоохранения. Его появление давно следовало ожидать,
проблемы сельскохозяйственного рынка - губчатый энцефалит, коровье бешенство,
слабый контроль за генетически изменёнными организмами - продиктовали
государствам-членам необходимость введение собственных мер безопасности
в целях обеспечения общественного здоровья. Разнородность таких мер явно
не благоприятствовала общему аграрному рынку. Появление специального органа
Сообщества по пищевой безопасности и частичная унификация процедур сертификации
безопасности пищевых продуктов в государствах-членах должных сгладить
остроту проблемы. Однако всё это требует дальнейшего развития в праве
Сообщества… Больше всего в Регламенте мне понравилось определение законодательства
о пищевых продуктах.
Директива Европейского парламента и Совета 2001/85/ЕС от 20 ноября
2001 г. относительно специальных положений о транспортных средствах,
используемых для перевозки пассажиров, насчитывающих более восьми мест
в дополнении к месту водителя, а также изменения Директивы 70/156/ЕЭС
и Директивы 97/27/ЕС (OJ 2002 L 42/1).
Очередные изменения в Директиве 70/156/ЕЭС, о которой говорилось в прошлом
обзоре (см. обзор от 29.01.02). Директива 70/156/ЕС имплементировала в
правопорядок Сообщества Женевское соглашение 1958 г., принятое под эгидой
ЕЭК ООН и посвящённое унификации технических параметров транспортных средств.
Положения о транспортных средствах, которым посвящена новая директива,
не изменялись с тех пор. Разве что Директива 97/27/ЕС от 22 июля 1997
г. устанавливала требования к массе и измерению вышеупомянутой категории
транспортных средств. Новая директива адоптировала соответствующие положения
обеих предыдущих к современным достижениям науки и техники.
Директива Европейского парламента и Совета 2002/107/ЕС от 21 января
2001 г. об изменении Директивы 85/611/ЕЭС о координации законодательных
и административных положений относительно организаций совместного вложения
ценных бумаг (ОСВЦБ) в целях регулирования положений об управляющих обществах
и упрощённых проспектах (OJ 2002 L 41/20; ABL 2001 41/20).
Очень сложные отношения регулирует этот документ, что видно из его названия.
Документ и сам не прост, например, английский и немецкий официальные тексты
расходятся уже с самого начала. В английском объект регулирования звучит
как "undertakings for collective investment in transferable securities
(UCITS)", а в немецком "bestimmte Organismen fur gemeinsame
Anlagen in Wertpapieren (OGAW)". Сразу бросается в глаза невозможность
соотнести "предприятия" с "определёнными организмами"
и исчезновение в немецком варианте упоминания об именно "передаваемых"
ценных бумагах. И дальше расхождения существуют в том же духе… Директива
изменяет Директиву 85/611/ЕЭС от 20 декабря 1985 г. сближающую законодательство
государств-членов относительно упомянутого участия на рынке ценных бумаг.
Изменения посвящены распространению положений Директивы 85/611/ЕЭС на
общества, управляющие ОСВЦБ, созданных в форме инвестиционных фондов или
инвестиционных компаний (в английском варианте: "трастовых/общественных
фондов и/или инвестиционных компаний").
Директива Европейского парламента и Совета 2002/108/ЕС от 21 января
2001 г. об изменении Директивы 85/611/ЕЭС о координации законодательных
и административных положений относительно организаций совместного вложения
ценных бумаг (ОСВЦБ) относительно инвестиций ОСВЦБ (OJ 2002 L 41/35; ABL
2001 41/35).
Сестра Директивы 2002/107/ЕС. Непонятно зачем изменения в Директиву 85/611/ЕЭС
необходимо было оформлять двумя актами. Новая директива расширяет рамки
осуществления совместного вложения ценных бумаг. Во-первых, расширяется
круг ОСВЦБ, во-вторых, расширяется понятие ценных бумаг, используемое
для обозначения ценностей в данной Директиве…. Всё-таки гармонизация торгового
и хозяйственного права государств-членов одна из сложнейших задач правовой
интеграции в рамках ЕС.
Резолюция Совета от 28 января 2002 г. об общей оценке и специфическим
действиям в области информационных сетей и информационной безопасности
(OJ 2002 C 43/2).
Документ принят в развитие Плана действий Союза в сфере информационной
безопасности "eEurope", утверждённого Резолюцией Совета от 30
мая 2001 г. Развитие мероприятий в этой области прямое последствие Стокгольмского
заседания Европейского совета, проходившего весной прошлого года. Новая
резолюция предписывает государствам-членам провести ряд мероприятий по
подготовке к реализации указанного плана в действие.
Регламент Совета 332/2002 от 18 февраля 2002 г. о возможности
предоставления среднесрочной финансовой помощи для покрытия платёжных
балансов государств-членов (OJ 2002 L 53/1).
Регламент принят в развитие ст. 119 Договора о ЕС. Создание подобного
инструмента финансовой помощи государствам-членам необходимо согласно
Договору, но использовать его можно только в исключительных случаях, это
отступление от правил экономического и валютного союза и свободы движения
капиталов. Новый регламент призван заменить, регулирующий этот вопрос
Регламент Совета 1969/88.
Решение Европейского парламента и Совета 2002/158/ЕС от 13 декабря
2001 г. о введении инструмента гибкости (OJ 2002 L 53/28).
Это решение применяет положения параграфа 24 Межинституционного соглашения
от 6 мая 1999 г. о бюджетной дисциплине и совершенствовании бюджетной
процедуры, важнейшего акта вторичного права ЕС в этой области. Инструмент
гибкости предусматривает дополнительные расходы. Согласно рассматриваемому
решению дополнительные расходы бюджета вызваны заключением рыболовного
соглашения с Марокко.
Резолюция Совета и представителей государств-членов, заседавших в
Совете от 14 февраля 2002 г. о дополнительной оценке добровольческой
деятельности молодых людей в контексте развития действий Сообщества в
области молодёжи (OJ 2002 C 50/3). Резолюция принята в развитие программы
Сообщества "Youth", утверждённой Решением 1031/2000/ЕС. Программа
предусматривает расширение привлечения молодёжи для участия в деятельности
добровольческих служб. Резолюция же побуждает государства-члены и Комиссию
к поощрению такого своего рода "европейского тимуровского движения".
Обзор подготовил Калиниченко П.А.
|